2021.11.14 07:11
Korean Diaspora Engagement Weekly Prayer Bulletin 위클리프 주간기도제목 14 Nov 2021
Korean Diaspora Engagement 한인 디아스포라 교회 협력
Albert and Martha (Isaac, Moses): Director of Wycliffe Taiwan and Regional Manager of a sensitive area, respectively
Because of your prayer support, Martha’s second vaccination went well and there were no side effects that she had worried about. We are thankful for the progress of a pilot program [zoom English classes for new members of Global Bible Translators (Wycliffe Korea)] mediated by Martha. Please pray for good collaboration between GBT and Wycliffe Canada as it relates to this pilot program. On October 30, Wycliffe Taiwan’s Board of Directors and annual general meeting went well by God's grace. New board members were elected, and Albert was re-elected President of Wycliffe Taiwan, a two-year term. Please pray for God's guidance and wisdom as he fulfills his responsibilities well with an obedient heart and as a servant leader.
알버트 / 마르다 (이삭과 모세) 선교사: 위클리프 대만, 보안 지역 책임자
여러분이 기도해 주셔서 마르다 선교사의 백신 2차 접종 잘 마쳤고 염려했던 부작용도 없어 감사드립니다. 마르다 선교사가 중개하여, 한국성경번역선교회 신입선교사를 위한 영어훈련 시범 프로그램을 시작할 수 있게되어 감사 드립니다! 한국성경번역선교회와 위클리프캐나다 사이에 계속해서 좋은 협력이 있도록 기도해 주세요. 지난 10월 30일 위클리프 대만 연례 이사회와 년차 총회가 하나님의 은혜로 잘 마쳤습니다. 새 이사진들을 선출했고 알버트 선교사는 2년 임기인 차기 대표로 재선임 되었습니다. 하나님의 인도하심과 지혜로 섬기는 리더로서의 책무를 순종으로 잘 감당하도록 기도해 주세요.
Kingdom Friendship 킹덤 프렌드십
Cree initiative: Swampy Cree
Please continue to pray for those who participated in the catechist training week and the confirmation preparation class held in Split Lake, Manitoba in late August 2021. A Wycliffe Canada team facilitated a focus on the peace of Christ and trauma healing. As a result of this trip to Split Lake, some Wycliffe Canada staff have proposed some adaptations to the trauma healing course. A first draft of an adaptation of the new trauma healing course has been submitted to the Canadian Bible Society. Pray for Bishop Isaiah Beardy who is the Indigenous Suffragan Bishop of Northern Manitoba Area Mission of the Indigenous Spiritual Ministry of Mishamikoweesh, which includes Split Lake. He is also a Wycliffe Canada Board member.
크리 원주민 성경 번역 운동: 스왐피 크리
지난 8월말 매니토바주 스플릿레이크에서 열린 교리 훈련및 입교자 준비 모임에 참가한 사람들을 위해 계속해서 기도해 주세요. 위클리프캐나다팀은 그리스도의 평강과 외상 치료에 중점을 두었고, 지난번 방문의 후속 조치로 위클리프 사역자들이 이 지역 원주민들을 위하여 외상 치료 코스로 돕기로 제안했습니다. 아울러 이 코스의 초안을 캐나다성서공회에 제출했습니다. 스플릿레이크가 포함된 미샤미코웨시 원주민 영성사역 북부 매니토바 교구 선교부의 이사야 주교를 위해 기도해 주세요. 이사야 주교는 위클리프캐나다의 이사 회원이기도 합니다.
Prayer Focus Bulletin 위클리프 국제 연대
Strength for the Journey
The last couple of years have been amongst the most difficult in many people’s lives. The challenges have been more profound and more widespread than perhaps any other time in living memory. Praise God that he understands the challenges which we face. Pray that as we express our dependence on him by taking extra time to pray together and listen to God, many who are tired will find “Strength for the Journey”.
여정을 감당할 힘
지난 몇 년은 많은 이들의 삶속에서 가장 어려운 시기였습니다. 그 어려움들은 아마도 우리의 기억속에 있는 그 어느 때보다도 더 깊고 넓게 영향을 미쳤습니다. 우리의 어려움들을 아시는 하나님을 찬양합니다. 우리가 다 열심으로 함께 기도하고 하나님의 말씀에 귀를 기울이며 하나님께 더욱 의지할때 지친 이들이 “여정을 감당할 힘”을 얻게 되도록 기도해 주세요.
Unceasing Prayer for Bible translation
An exciting new prayer initiative will be launched on 11 November as part of the Wycliffe World Day of Prayer. Unceasing Prayer (UP) is a collaboration of many different groups in the Bible translation movement, churches, missional agencies and prayer ministries who believe that there should be constant prayer for those who are translating the Bible around the world. UP will use Zoom to enable members of Alliance organisations, partners and friends to engage in prayer together, 24 hours a day, 365 days a year. Pray that many will pray for the Bible translation movement as a result of this initiative.
성경 번역을 위한 끊임없는 기도
위클리프 세계 기도의 날의 일환으로 11월 11일 흥미롭고 새로운 기도운동이 시작됩니다. 끊임없는 기도는 열방에서 성경 번역하는 이들을 위한 끊임없는 기도가 있어야 한다고 믿는 성경번역운동, 교회, 선교단체, 기도 사역을 섬기는 여러 단체들의 협력입니다. 이 운동은 줌으로 국제연대 단체들, 동역자들과 후원자들이 24 시간 연중 무휴로 함께 기도할 수 있도록 지원합니다. 이 운동의 결과로 많은 사람들이 성경 번역 운동을 위해 함께 기도할 수 있도록 손모아 주세요.
JAARS Prayerline 잘스 글로벌 기술지원 센터
May God powerfully use the videos recently completed by IMS, based at JAARS: Nama Jesus (Papua New Guinea), ut-Hun Genesis (Nigeria), and Dizin LUMO John (Ethiopia).
파푸아뉴기니의 나마어 “예수” 영화, 나이지리아의 웃훈어 “창세기”, 그리고 에티오피아의 디진어 “요한복음” 동영상들이 최근 잘스의 토속어 미디어팀에서 완성하였는데, 하나님이 이로 크게 사용하시길 기도해 주세요.
Ask God’s blessing on a new training program the SIL Africa ICT Services team is conducting for Congo Basin Bible translation partners. Pray for the mentors who will follow up with nine IT specialists after the initial workshop.
에스아이엘 아프리카 정보통신 지원팀이 콩고 유역 성경 번역 파트너들을 위해 실시하고 있는 새로운 훈련 프로그램에 하나님이 복 주시길, 첫 워크샵후 9명의 정보통신 전문가와 함께 후속 사역을 섬길 멘토들을 위해 기도해 주세요.
Ask God to provide a subscriber support specialist for our FlightSpan team to provide technical and customer support to teams in the field that are using the FlightSpan app for mission aviation.
플라이트스팬(잘스에서 최근 출시한 항공 지원앱) 앱으로 현지의 선교 항공팀에게 기술과 고객 지원을 제공하는데, 앱 가입자들을 지원할 전문가로 섬겨줄 헌신자를 구합니다. 기도해 주세요.